覺得網路上的中文翻譯不是很精確

查了字典然後重新翻譯了一次,希望大家喜歡我的版本ˊˇˋ

引用請註明出處。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

《每天和你》(매일 그대와) (Everyday With You)

演唱者: 소진 Sojin (Girl's Day)

作詞: 최성원 / 作曲: 최성원

 

매일 그대와 아침 햇살을 받으며 想要每天和你一起迎接曙光 *[아침 햇살]: 早上的陽光

매일 그대와 눈을 뜨고파 也想要每天和你一起睜開雙眼 *[눈을 뜨다]: 睜開眼睛 *[고프다] = '-고 싶다' 想要~

매일 그대와 도란도란 둘이서 想每天單獨地和你說悄悄話 *[도란도란]: adv. 竊竊私語地 *[둘이]: 兩人

매일 그대와 얘기 하고파 還有每天和你聊天

 

새벽비 내리는 거리도 在那清晨下著雨的道路上

저녁놀 불타는 하늘도 也在那夕陽照映的天空下 *[저녁놀] = '저녁노을' 晚霞、暮色   *[불타]: 燃燒

우리를 둘러싼 모든걸 같이 나누고파 想與你分享我們身邊的一切 *[둘러싸다]: 包圍、圍繞

 

매일 그대와 밤의 품에 안겨 想每天和你一起投入夜的懷抱 *[품에 안기다]: 投入懷抱

매일 그대와 잠이 들고파 想每天和你一起睡著 *[잠이 들다]: 入睡

 

(間奏)

 

새벽비 내리는 거리도 在那清晨下著雨的道路上

저녁놀 불타는 하늘도 也在那夕陽照映的天空下

우리를 둘러싼 모든걸 같이 나누고파 想與你分享我們身邊的一切

 

매일 그대와 아침햇살을 받으며 想要每天和你一起迎接曙光

매일 그대와 눈을 뜨고파 也想要每天和你一起睜開雙眼

매일 그대와 잠이 둘고파 想每天和你一起睡著

매일 그대와 每天和你一起

매일 그대와 每天和你一起

 

 

創作者介紹
創作者 Sunine ☀ You only live once! 的頭像
sunine

Sunine ☀ You only live once!

sunine 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣( 307 )